This is the website and blog of P-O (Per-Ola) Nilsson, authorized translator for English to Swedish, and a native Swedish speaker living in Karlskrona, Sweden. I have an MA in English, including a one-year course in translation from English to Swedish. I have worked as a translator since 1997, mostly full-time.
What is an authorized translator?
The title of authorized translator is a protected professional title. It can be used only by a translator who has passed a translation test organized by The Legal, Financial and Administrative Services Agency in Sweden. An authorized translator is bound by professional secrecy and is subject to a professional code of conduct. Only specific individuals may be authorized, not legal entities.
I am a member of the following professional organizations:
Membership is open to authorized translators (see above).
Qualified membership is open to anyone who has worked as a translator for five years and can verify this with references from three different clients.
Membership is open to translators of two published works that have passed the SFF review.
Membership is open to qualified literary and non-fiction translators.
In my spare time, I am writing a PhD thesis on translation from English into Swedish.